photography of eyeglasses on top of book

Soñemos – Traduzione in italiano

So che è impossibile amarti e adorarti,
che è un peccato amarti e darti il ​​mio cuore.
Ma non importa, vita! Sogniamo stanotte
anche se piangeremo domani quando ci sveglieremo.

Sogniamo,
che siamo entrambi liberi.
Sogniamo,
nella gloria di questo amore.
Sogniamo,
che niente più ci separa
e che siamo come due anime
che sono nate per amare…(continua)

Zorro gris (Tango) – Testi di Tango

Quante notti fatidiche di vizio le tue illusioni dolci di donna, come le rose di una pazza orgia le consumasti nel cabaret.

E dopo la farsa di un amore bugiardo all’allontanarti dall’ Armenonville, era l’intenso freddo della tua anima che copristi con la tua volpe grigia.

Al fingere risate di gioia
davanti all’oro fugace dello champagne reprimendo dentro al petto
un desiderio tenace di piangere.
Ed a pensare, tra un bacio ed un tango al tuo umile passato felice,
hai nascosto le lacrime sincere
tra le pieghe della tua volpe grigia…(continua)

A la gran muñeca (Tango) traduzione

Yo te he visto pasar por la acera con un gesto de desolación
y al cruzar no miraste siquiera, que entendía tu desilusión.

Te ha dejado, lo sé, la malvada
y al calor de otros ojos se va;
ya lo ves cómo no queda nada
de ese amor que matándote está. Volvé, jamás otras manos

cual las de tu mujercita
harán por la tardecita
los mates que cebo yo.
Que en su espuma te contaba que además de su dulzura…

La Morocha

Tango 1905 Música: Enrique Saborido Letra: Ángel Villoldo Yo soy la morocha,la más agraciada,la más renombradade esta población.Soy la que al paisanomuy de madrugadabrinda un cimarrón. Yo, con dulce acento,junto a mi ranchito,canto un estilitocon tierna pasión,mientras que mi dueñosale al trotecitoen su redomón. Soy la morocha argentina,la que no siente pesaresy alegre Leggi tutto…