Me pelaste como campo que lo agarra la langosta
No dejaste pa´ alumbrarme, ni la llave de la luz,
No podía convencerme que me hicieras esas cosas
Pero al fin, con bronca y todo, me tragué tu ingratitud.
Te llevaste la guitarra, las dos sillas y la radio,
El ropero, la catrera y la mesa… ¡Y qué sé yo!,
Y con rouge de los labios borroneaste en el postigo
Estas cuatro palabritas: “Perdóname si me voy”
Noche y día…
Laburé pa´ levantarme,
Como un burro, sin quejarme
Y otras veces sin morfar.
Poco a poco…
Al ver la pieza amueblada,
Fui olvidando tu avivada
Y te llegué a perdonar.
Pero ahora…
Disculpáme que te eche,
Que ya ni te dé la hora
Pero, ¡Qué le vas a hacer!
Perdonáme…
Que el que se quemó con leche,
Cuando ve una vaca: ¡Llora!
Y… ¡Chau, que te vaya bien!
No me pongas esa cara, ni te hagás la Magdalena
No te acerqués a la cama que te la podés llevar,
Deja la mesa tranquila, no toqués la radio, nena
Poné las manos juntitas y empezátela a picar.
Una vez pude ensartarme pero dos es imposible
Ya pagué bastante caro mi pasado metejón,
Que el que se quemó con leche, hace un rato te lo dije
Cuando ve una vaca: ¡Llora!, Que te sirva de lección.
Testo: Reinaldo Yiso (Reinaldo Ghiso) Musica: Carlos Mayel (José Luis Anastasio) Registrato da Carlos Mayel alla chitarra. (Si ringrazia per la collaborazione l'amico Pepe Anastasio, 02-2012) IN ATTESA DEL BRANO ORIGINALE. Vi proponiamo questo brano cantato da Carlos Mayel, accompagnato dall'orchestra di Osvaldo Fresedo.